Leírtam, majd kérd el.-
2010.09.08. 23:53 balkan brother
Tolatólámpa-trükk (Möbiusnak üdv!)
Este van, sötét este, ahogy az estéknél ez bevett szokás. Az eső is esik, emiatt még estébb, még sötétebb eset. A pályaudvar melletti úton érkezik a kis fehér autó, áttér a forgalomtól mentes szembe jövő forgalmi sávba, lassít, és beparkol a taxiknak kijelölt helyre, az egyetlen ott várakozó taxi mögé. Vagy elé, attól függ, a kocsi elejét, vagy a helyes irányba álló taxit vesszük referencia pontnak. Mindegy, a kocsi megáll, a segge arra néz, amerre ebben a sávban rendesen az orrok állnak. Az utas kiszáll, a sofőr vár. Lekapcsolja a refelktort és rükvercbe kapcsol.
Ennyi.
Máris rendben vannak a fények.
Szólj hozzá!
Címkék: budapest autó kiskapu
2010.08.31. 13:31 balkan brother
A Raiffeisen azt izente (sms)
"Devizahiteles ügyfeleinknek 12 %-os kamat-visszatérìtést adunk, amelynek jòvàìràsa màr az augusztusi szàmlakivonaton megjelenik. Raiffeisen Bank"
Kedves Raiffeisen Bank!
SMS-t hiába küldenék válaszul, úgyhogy ezúton üzenem: jól esik, hogy gondoltatok rám! (Nálatok is kibaszta a biztosítékot a 222 forintos frank, mi?) De azért ugye marad nektek is pénzetek? Jaj, na, megleszünk mi kettecskén! Kétszázhuszunkettecskén. Puszi, pá.
U.i.: Amúgy mit jelent, amit írtatok?
3 komment · 1 trackback
Címkék: sms bank devizahitel
2010.07.26. 14:56 balkan brother
Bolond hangszer: sír, nyerit és búg.
Még most is toll levén minden mulatságom, mint Dienesnek a lapta...
Most akkor itt merre van a múlt, merre a jövő? Hogy lehetséges annyi mindennek nem lenni?
Szerintem túltoltuk ezt a bolygót.
Endre! Ferenc! Gyertek a konyhába, beszédem van veletek!
Szólj hozzá!
Címkék: budapest érdekes költözés emlék fa bor lakás fénykép felújít
2010.07.11. 01:00 balkan brother
Vuvuzela
Vúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúaúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúnúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúyúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúáúúúúúúúúúútúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúoúúúúúúúúúúúúúúúúúkúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúpúúúúúúúiúúúúúúúúúúúúúúúúúúcúúúúúúúúúúúúúúúúúsúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúáúúúúúúúúúúújúúúúúúúaúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúpina
Szólj hozzá!
Címkék: foci
2010.07.08. 11:40 balkan brother
Ez azért durva
Mi szél hozott, olvasó?
szopnak | |
kislány+szopik | |
cigány+csaj+szopi | |
megbass | |
szopás+a+lépcsőházban | |
szopás | |
mennyibe+kerül+egy+szopás | |
basszál meg videó | |
a kurvák%2 | |
felakasztottam+magam% | |
meztelen.szabadság | |
felakasztom+m | |
felakasztom+magam% | |
nem+szeret+robika | |
robi | |
Mennyibe+ker端l+eg | |
hogyan+kell+felakasz | |
mennyibe+kerül+egy+szopás..tarifa??? | |
furcsa+szopás+video | |
MENNYI EGY SZOPÃ%2 | |
MENNYI EGY SZOPÃS% | |
www++fasz+pina+hu | |
mennyi+egy+szopás? | |
mennyi+egy+szopás |
Nem szereti Robika!
Szólj hozzá!
2010.05.26. 00:26 balkan brother
Én voltam, én szóltam be (párkockázat görcscső alatt)
De tényleg.
parkocka.hu
napirajz.hu
Én nem tudom, biztos velem van a baj, de ez a csőcsík nagyon nem ér el. Mintha itt a csőlátszat tust húzna a rajzolókon át. Figyelem egy ideje. Rosszul érzem magam. Olyan fitymálva lóg a szám, mondhatni petyhüdve, egyik sarkában még ordas röhögések görcsét szorongatva, és ettől még szarszagúbbnak érezve saját leheletét. A "szánalmas" kifejezést csak akkor használnám minderre, ha például egy hideg reggelen, olyan hat - fél öt körül, még jobbára részegen arra ébrednék egy Pest környéki kitelepült falu főutcájával párhuzamosan fekve ruhában és cipőben, hogy akik meghívtak magukhoz szalonnázni előző este, azok Szolnokon laknak a kertvárosban, nem pedig itt, holott pontosan emlékeznék rá, hogy a Pilisben bukdácsoló busz hátsó ajtójának lépcsőjén hányva többször is meghallgattam, ahogy az utolsó üléssort belakó, direkt borostás pacák elmeséli a nője mellnagyobbító műtétjének előkészületeit, amik titokban folytak, majd megkérdezné, hogy de most a viccet félretéve, mit röhögök? Milyen rajz? Milyen napi? A napicsík, vagy izé, párkoca, na azaz, azt szoktam-e nézni? Hát, maximum ekkor. De ennek igen kicsi a valószínűsége.
Szólj hozzá!
Címkék: ?
2010.05.15. 15:25 balkan brother
Kéményt a seggetekbe!
Kétezertíz májusa. Az átlagos "szarik rá, csak szex legyen" típusú lakó aktuális története egyszerű. Kéményseprő-ipari szakmunkások akarnak mintát venni az „izé” minősítésű kis köcsög faszfej kiafaszomez lakásában.
Minőségmegőrzés a céljuk, persze. Ártó szándék a kémény-fenntartó részéről nincs. A kis köcsög pöcs faszagyú lakó részéről sincs. Tudatlansági faktor esetünkben 42/100. Az idióta faszfej lakóé úgyszintén.
Na tessék.
Kiírták a lépiben, hogy megint legyek itthon. Hát faszom, ezeknek semmi se ciki? Mindegy, nem reagáltam. Illetve de: nem voltam itthon. Valószínűleg nem tudták értelmezni.
Hagytak nyomot. Részben megfejtett értelme szerint köteles vagyok.
Ezt tudomásul vettem, a továbbiakban eszerint pergett le előttem az életem korma.
(Utólag belelassítva, az elején asszem túl sokat voltam kocsmában.)
Felszólítottam magam, hogy tegyek eleget.
Úgy fogtam hozzá, ahogyan egy aluljáróban vásárolt 250 forintos szál sárga rózsa szárához a tescós nejlont szokták véletlenül.
Talán ezért, de tény, hogy csak sokadszorra tárcsáztam azt a számot, amire a papírra írt szám írásakor az író gondolt. A többi téves hívást sem vették fel, de szerintem ez azért van, mert a helyes hívószám regisztrálásakor a kéményseprők proaktívan megvették az összes olyan számot, amire gondolni lehet a jelek alapján, és ezeket mind átirányították az APEH-hoz, ott úgy se zavar senkit, ha csörög.
Tűű, tűű, tűű
Harmadszor is elmondtam, hogy én vagyok az, a Rákóczi út 88-ból és az értesítőt aláíró Ikyszx Pilont keresem, mire kapcsoltak.
Ott is elmondtam mégegyeszer.
Azt mondta erre, hogy: „igen?”.
Mondom, levelezünk az ajtómon egy ideje, én vagyok az, sikerült végre hét előtt felkelnem, ahogy kérte. Hét óra nullanulla, hívom, jöjjön.
Arra nem tértem ki, hogy apám szerint a jöjjön a legtöbb pontot magán hordó kétszótagú magyar szó, bár attól tartok, igaza van. És attól is tartok, hogy nem értette volna.
Mármint apámnak és a kéményseprő.
Azt mondja, rendben, az egyeztetés természetesen lehetséges, én megjelölhetek néhány napot, melyek közül ő majd visszajelez, és a választott napon 11 és 14 óra között kiérkezik.
Hemm?
Nem voltam dühös, csak magyarnak éreztem magam.
Dühösnek lenni jobban szeretek.
Mondom, sajnos nem tudok délelőtt itthon lenni, de majd megpróbálok keríteni valakit, aki helyettem itt lesz. Köszönöm a közreműködést, hívom hamarosan, hogy egyeztethessünk az időpontról.
Jólvan, aszondja, meg még azt, hogy majd a kiszállási díj, 1450 forint lesz.
Mi?
Harmadszor jönnek az épületbe. Csak nem gondolom? Mi az, hogy képtelenség? És ha -például- a gázszolgáltató azt mondja, hogy 8 és 16 között jönnek szerelni a gázt, akkor is itthon leszek, mert fűteni akarok, nem? Naugye.
Hát fürkésszed a kéményt a saját seggedben, bazmeg, gondoltam, de nem tettem le egyből, mert arra is gondoltam, hogy meg is halhatok a visszaáramló égésterméktől.
De aztán mégis inkább letettem.
Előtte szépen elbúcsúztam.
Mindenkitől.
Szólj hozzá!
Címkék: budapest ? fogyasztók gazmuvek vevoszolgalat
2010.05.11. 22:55 balkan brother
Használt kis buszáruház (gyermekeknek)
Vagy: használt kisbusz áruház.
(Vagy az öreg istent! Gyerekek!)
Nem is az az érdekes, hogy mit akarunk mondani. Az a tapasztalatok szerint nagyon ritkán érdekes. Inkább az számít, és az tényleg, hogy amit mondunk, azt hogyan. Aspektus, stílus, grammatika.
Meg hogy hol.
És kinek.
Szólj hozzá!
Címkék: budapest reklám fénykép
2010.05.04. 00:00 balkan brother
Nekem tökre nem azt adta kezdetben az Úr Pesten
Fény azoknak, akik egyedül vannak. Azoknak, akik nem erre számítottak és nem is értik, honnan jön, azoknak, akiknek a töke tele van, és azoknak, akiknek lámpás kell, vátesz, fárosz, autodafé.
Ez bármelyik városban megtörténhet bármelyik világon.
Olyasmi, mint a zene*.
Tá bácsi, Titi néni
*4. Sz. Ált. Isk. Orl., 4225. Sz. Vándor Sándor Úttörőcsapat, vigyázz!
Meg a hülye amerikaiaknak töklámpás, úgyse értik.
Szólj hozzá!
Címkék: budapest fénykép bolygó ? agybaj
2010.05.02. 13:13 balkan brother
Meztelen szabadság
Szólj hozzá!
Címkék: budapest mell fénykép szabad
2010.04.12. 13:33 balkan brother
Kormányok ellenfényben
Szólj hozzá!
Címkék: politika bicikli fénykép
2010.04.07. 09:11 balkan brother
Tűzfalmadár
A Tűzoltó Football Club gyanú árnyékára vetődő kapusának a köztudatba mélyen beágyazott urbánus legendák ellenére sincsen címermadara.
Nincs.
Szólj hozzá!
Címkék: lakás fénykép
2010.03.31. 21:31 balkan brother
A felleg nem vár
Szólj hozzá!
Címkék: budapest fa fénykép bolygó felhő
2010.03.24. 23:59 balkan brother
Csókpest
Kispest és a permanens atomvillanás. Reklámtáblával és póznákkal, amik a fényt -?- adják. Oké, akkor, amikor az atombomba alattunk van. Tehát a képhez képest nemsoká:
Szirszar monitoron nem látszanak ám a póznák, amikről szó van. Vagyis egyáltalán nem arról van szó, na mindegy. Szirszar monitoron is látszik, hogy a baj nekünk jó.
Szólj hozzá!
Címkék: budapest fénykép bolygó agybaj
2010.03.24. 23:33 balkan brother
Foton OK
Na, mostantól ez lesz. Képek.
Majd olyan is lesz, amikor képes leszek szöveget alkotni, egyelőre ott tartok, hogy beismerem, most nem megy.
Ott még nem tartok, hogy azt is beismerjem, képet alkotni sem megy. Ezért jönnek most a képek.
Tessék, itt az első:
Szólj hozzá!
Címkék: budapest jó fénykép bolygó akkor kezdett csak virradni
2010.02.15. 18:15 balkan brother
Átmegy az üzenet. (De nem fogja érteni Önöket.)
Gumiban dugni olyan, mint kesztyűben SMS-t írni.
Kaming szún!
Beszarás. Beszarás. Leszarás. Beszarás.
Ez az élet! Út.
Kaming szún!
Szólj hozzá!
2010.02.04. 01:04 balkan brother
Hogyan köpjünk le kupolát
Jó napot kívánok, Önök a Hogyan Köpjünk Le Kupolát kurzusra érkeztek, üdvözlöm Mindannyiukat! Mégis, mit keresnek itt?
Nyilván nem érdekli Önöket semmi az égegyadtavilágon, ez sem, de a kupola leköpése lagalább hangzatos. Na, hát jó, így kell:
A kezeknél figyeljünk a fénykibocsátásra, és ügyeljünk, hogy ne köpjünk mellé.
Tessék, gyakorolni kell.
Menni fog.